به گفته خبرگزاری IMNA“Sayed Abbas Arakchi” حضور در جلسه امروز سیزدهم آگوست – سخنگوی وزارت امور خارجه به مناسبت روز خبرنگار گفت: “اول از همه ، من وظیفه خود را برای یادآوری خاطره همه شهدین می دانم ؛ شهید انقلاب اسلامی ، شهدای دفاع مقدس و همه شهدایی که از ابتدا برای دفاع از این مرز و کان و به ویژه کانوها ، به ویژه از شهیدات ، به ویژه در مورد شهادت ، به ویژه شهیدات ، به ویژه در مورد شهادت ، به ویژه از شهیدات ، به ویژه در مورد شهادت ، به ویژه شهیدات. این جنگ بدون شک یکی از ماندگارترین و فراموش نشدنی ترین نکات در تاریخ معاصر ایران خواهد بود ، که در آن ، با حمایت و حمایت از قدرتهای بزرگ ، بیشتر از آن ، با امید به دست و پا در برابر جمهوری اسلامی شروع به کار کرد. این ملت ریشه در تاریخ چند هزار ساله دارد.
خبرنگاران ایرانی در شجاعت ، چه در زمینه عملیات ، در میز و سرمقاله های خود ایستادند.
وزیر امور خارجه ادامه داد: روزنامه نگاران و همکاران رسانه ای نقش بسیار ویژه و درخشان ایفا کردند. ما صحنه های به یاد ماندنی بسیاری از حضور اختصاصی و حرفه ای آنها را در این زمینه دیدیم. بسیاری از ناظران بین المللی این حضور را با خبرنگاران در جای دیگر جهان مقایسه کرده اند ، که ترجیح می دهند صحنه را در مقابل اولین علائم خطر ترک کنند. اما خبرنگاران ایرانی ، چه در حوزه عملیات ، پشت میز و در سرمقاله های خود ، شجاع بودند ، از لحظه به لحظه وقایع را گزارش کردند و بخشی از این مقاومت تاریخی شدند. در طول راه ، آنها همچنین شهدای خود را اختصاص دادند که نام آنها در خاطره جمعی ملت ایران باقی خواهد ماند. یکی از این شهدا ، شهید راجابپور است که خانواده اش امروز حضور دارند و ما به ما افتخار می کنیم.
خبرنگار و دیپلمات در همه صحنه ها با هم هستند
اراكچی افزود: “روز خبرنگار به نام شهید محمود ساریمی نامگذاری شده است ؛ یك شهید كه در حادثه تلخ مزار -شریف به همراه گروهی از دیپلمات ها در كشور ما به شهادت رسیده بود. این حادثه نقطه عطفی در همپوشانی دیپلماتیک و رسانه ها بود. -E -Sharif ، دیپلمات و گزارشگر در راه مأموریت خود درگذشتند.
کسی که روایت اول را ارائه می دهد ، اغلب پیروزی حوزه روایات است
وی گفت: “من همیشه گفته ام كه كار برای خبرنگاران دشوارتر است.” ما وارد جلسات رسمی می شویم ، اما خبرنگاران ساعت ها منتظر هستند تا بتوانند مصاحبه کنند یا بعد از جلسه اخبار منتشر کنند. بارها اتفاق افتاده است که ما یا همکارانم تصمیم نگرفتیم که صحبت کنیم و ما مجبور شدیم توسط خبرنگاران بدون جواب برویم ، لحظاتی که برای من واقعاً دشوار بود ، زیرا می دانستم برای لحظه ای چقدر صبر. کار خبرنگار روایت است. روایت واقعیت حوزه. همه شما به خوبی می دانید که در روزگار ما ، جنگ روایات گاهی اوقات سخت تر و سرنوشت ساز از خود جنگ واقعی است. غالباً ، مهم نیست که چه کسی در جنگ نظامی پیروز شود. آنچه مهم است پیروزی در جنگ روایات است. این یک مأموریت مهم در شانه های خبرنگاران است: ارائه روایت حق ، واقعی و به موقع. من دوباره تأکید می کنم روایت اول اغلب پیروزی حوزه روایت ها است. این مسئولیت به عهده شماست. ما این واقعیت را می دانیم ، آن را تصدیق می کنیم ، و ما صمیمانه از سختی ها ، سختی ها و اهمیت مأموریت شما قدردانی می کنیم.
قدردانی از وزیر امور خارجه برای IRIB
وزیر امور خارجه در پایان اظهارات خود گفت: “من برای شما بهترین آرزوها را برای شما عزیزان در این بسیار مهم ، بسیار دشوار و پیچیده آرزو می کنم. من همچنین باید صمیمانه از خبرنگاران خارجی که در این جلسه شرکت می کنند تشکر کنم ، برای حضور در وزارت امور خارجه و شرکت در کنفرانس مطبوعاتی. یک بار دیگر ، من از خانواده شهید رجابپور قدردانی می کنم ؛ و من نیز از IRIB تشکر می کنم.
وی گفت: “ما از همكاران خود در IRIB قدردانی می كنیم ، چه خبرنگاران یا مدیرانی كه در سخت ترین شرایط ، رسانه های ملی را زیر باران و موشك زنده نگه داشته و اجازه ندادند كه دشمن به هدف خود برسد.” روزی که صدای جمهوری اسلامی ایران هدف قرار گرفت و صدا را بمباران کرد ، آنها فکر می کردند که صدای ملت خاموش می شود. اما حتی برای یک لحظه این صدا خاموش نشد. در مقابل ، صحنه هایی ایجاد شده است که نه تنها صدای مقاومت را خاموش نمی کند ، بلکه افتخار و غرور هر ایرانی را نیز خاموش نمی کند. این ثبات یک سرمایه بزرگ برای ملت ما است.
منبع : به گزارش میهن تجارت





