صدور۶ میلیون گواهینامه دوزبانه

صدور۶ میلیون گواهینامه دوزبانه

رئیس مرکز صدور گواهینامه پلیس راهور فراجا از صدور حدود 6 میلیون گواهی دوزبانه خبر داد و گفت: از این پس کلیه گواهینامه های جدید و تمدید شده به دو زبان فارسی و انگلیسی صادر می شود.

به گزارش به گزارش میهن تجارت، سرهنگ آرش امیری گفت: تاکنون حدود ۶ میلیون گواهی دوزبانه در کشور صادر شده است و این روند تا تعویض کامل گواهی های قدیمی ادامه خواهد داشت.

وی با اشاره به دستور رئیس پلیس راهور فراجا مبنی بر دوزبانه شدن تمامی گواهینامه های رانندگی گفت: از این پس تمامی گواهینامه های صادر شده اعم از جدید یا تمدید شده به دو زبان فارسی و انگلیسی و به صورت ترجمه رسمی صادر می شود.

به گفته رئیس مرکز صدور گواهینامه پلیس راهور فراجا، یکی از چالش های اصلی شهروندان در سفر به خارج از کشور به ویژه کشورهایی که امکان استفاده از گواهینامه ملی متقابل را دارند، عدم تطابق نام بین گواهینامه و گذرنامه و همچنین عدم وجود ترجمه لاتین است.

سرهنگ امیری تاکید کرد: شرایط اخذ گواهی دو زبانه همانند مراحل صدور گواهی عادی است، اما متقاضیان باید دقت کنند که نام و نام خانوادگی درج شده در گواهینامه با اطلاعات گذرنامه خود مطابقت کامل داشته باشد تا هنگام مقایسه مدارک در سایر کشورها با نام مغایرت مواجه نشوند.

وی افزود: گواهینامه های جدید علاوه بر دوزبانه بودن به صورت تلفیقی صادر می شود و انواع گواهینامه ها اعم از موتورسیکلت، خودرو و وسایل نقلیه سنگین در قالب یک گواهی واحد تجمیع می شود.

رئیس مرکز صدور گواهینامه پلیس راهنمایی و رانندگی فرجا گفت: این گواهینامه ها در تمامی کشورهای عضو «کنوانسیون ترافیک جاده ای» (وین) قابل ارائه بوده و ترجمه رسمی گواهینامه ایرانی محسوب می شود.

وی تصریح کرد: گواهینامه دو زبانه به معنای گواهینامه رانندگی در کشورهای خارجی بر اساس قوانین داخلی ایران نیست، زیرا هر کشوری بر اساس مقررات ملی خود و نحوه عضویت آنها در کنوانسیون وین شرایط خاصی را برای رانندگی اتباع خارجی تعیین می کند.

سرهنگ امیری یادآور شد: نحوه استفاده از گواهینامه رانندگی ایرانی در خارج از کشور علاوه بر عضویت کشور مقصد در کنوانسیون وین به نوع ویزا و مفاد مندرج در ویزا نیز بستگی دارد و این موضوع در زمان صدور ویزا برای متقاضیان مشخص می شود.

موضوع صدور گواهینامه دوزبانه از سال 1403 در دستور کار پلیس راهنمایی و رانندگی قرار گرفت، این طرح در پی افزایش تقاضای شهروندان برای تسهیل رانندگی در خارج از کشور و هماهنگی با استانداردهای بین المللی کنوانسیون وین (1968) اجرا شد.

پیش از این بسیاری از ایرانیان برای رانندگی در کشورهای عضو این کنوانسیون نیاز به ترجمه گواهینامه ملی و گواهینامه بین‌المللی «گواهی گردشگری توریستی» خود داشتند، اما با اجرای طرح جدید پلیس راهنمایی و رانندگی، مجوزهای رسمی کشور به صورت دوزبانه و معتبر برای استفاده بین‌المللی در کشورهای عضو کنوانسیون‌های ژنو و وین صادر می‌شود.

گواهی‌های جدید ضمن ارتقای سطح امنیت و دیجیتال، جعل را کاهش داده و خدمات کنسولی را در خارج از کشور تسهیل می‌کند.

منبع: ایرنا

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

پیشنهادات سردبیر:

تبلیغات متنی