خبر درگذشت این دوبلور و مدیر دوبلاژ قدیمی سینما و تلویزیون از سوی روابط عمومی انجمن صدابرداران و ناظران فیلم اعلام شد.
به گزارش بانی فیلم، ارشک قوکاسیان که در اوایل دهه شصت به کانادا مهاجرت کرده بود، با تشخیص بیماری آلزایمر، سال ها از صنعت دوبله بازنشسته شد.
زنده یاد قوکاسیان در ششمین روز از مهرماه 1323 در تهران به دنیا آمد. از سال 1339 کار دوبله را آغاز کرد. صدای او مخصوص کاراکترهای جوان بود. یکی از مهم ترین نقش هایی که صدای ارشک قوکاسیان را در خاطره ها نگه داشت، صحبت کردن به جای سعید کنگرانی در سریال خاطره انگیز «دایی جان ناپلئون» و باز هم به جای کنگرانی در فیلم «در امتداد شب» ساخته پرویز صیاد است.
او همچنین در فیلم «شاهزاده و گدا» به جای مارک لستر صحبت کرد. قوکاسیان همچنین صداپیشگی نقش های زیادی را بر عهده داشت و برای بازیگران زیادی صحبت کرد.
این هنرمند در سال 1361 به کانادا مهاجرت کرد و تا سال 1388 به عنوان طلاسازی در آن کشور مشغول به کار شد.
درگذشت این هنرمند را به جامعه هنری و خانواده محترم ایشان تسلیت می گوییم.